top of page
Snowy Mountain Sunset

O EVANGELHO

Sunrise over the Wheat Field

Domingo de Ramos

GJcW8yObUAEyDNq.jpg

Ao adentrarmos os eventos da Semana Santa — a última semana do ministério terreno de Jesus Cristo —, podemos contemplar o poder do amor de Deus e de Sua Palavra profética. Lemos aquilo que Deus revelou ao profeta Zacarias 500 anos antes:

“Alegra-te muito, ó filha de Sião; exulta, ó filha de Jerusalém: eis que o teu Rei vem a ti; ele é justo e salvador; humilde, e montado sobre um jumento, sobre um jumentinho, filho de jumenta.” — (Zacarias 9:9)

Jesus entrou em Jerusalém no décimo dia do primeiro mês. Ele instruiu Seus discípulos a buscarem um jumento (Mateus 21:2-3) para que pudesse, montado nele, atravessar os portões de Jerusalém. Esta era uma data de grande significado, pois antecedia imediatamente a celebração da Páscoa — uma festividade milenar que Deus ordenara aos israelitas observarem (Êxodo 12:11) 1.479 anos antes. Ano após ano, geração após geração, eles praticaram esse mandamento. Tratava-se de uma recordação de sua libertação da terra da escravidão, de quando eram escravos físicos no Egito. Era também um evento prefigurativo do dia em que seriam libertados de sua escravidão espiritual ao pecado (Isaías 9:6-7).

Sunrise on Nature

Os israelitas selecionavam um cordeiro da Páscoa dos campos de Belém e o conduziam através do portão oriental. Esse portão levava ao Templo, cujas portas de entrada também estavam voltadas para o portão oriental. Quando todos aguardavam o cordeiro vindo do campo, Jesus desceu do Monte das Oliveiras e entrou na cidade acompanhado pelos discípulos.

Embora já tivesse entrado em Jerusalém anos antes e ensinado ao povo, este foi um acontecimento singular. Neste dia, Jesus entrou em Jerusalém como o Messias prometido — o Cristo, conforme profetizado por muitos profetas milhares de anos atrás. Ano após ano, o povo aguardava, junto aos portões de Jerusalém, o cordeiro da Páscoa vindo dos campos, para que fosse conduzido ao Templo para o sacrifício pascal. Desta vez, porém, Jesus Cristo entra mais cedo, na qualidade desse Cordeiro de Deus para a Páscoa.

Ao entrar, o povo exultou e O recebeu com louvores, aclamando-O como Rei de Israel e em reconhecimento a todas as obras que Ele havia realizado (Lucas 19:37). Ao longo de três anos e meio, Ele: curou os enfermos, ressuscitou os mortos, alimentou as multidões e ensinou sobre sabedoria, verdade, vida e amor. Contudo, nem todos se regozijaram.

Os fariseus que ali estavam presentes ficaram inquietos com o fato de Ele ter entrado na condição de Cordeiro da Páscoa e Lhe suplicaram que silenciasse a multidão. Jesus lhes respondeu: “Eu vos digo que, se estes se calarem, as pedras clamarão imediatamente” (Lucas 19:40). Isso pode ser interpretado no sentido de que as próprias pedras anunciariam a Sua entrada em Jerusalém como Rei de Israel, ou então que o povo O apedrejaria até a morte por ter assumido o lugar do cordeiro da Páscoa, tal como Ele o fez.

Sunrise over the Wheat Field

Jesus purifica o Templo

Então, Ele entrou no templo e começou a expulsar os que ali compravam e vendiam, dizendo-lhes: “Está escrito: ‘Minha casa é casa de oração’, mas vocês a transformaram em um ‘covil de ladrões’”. E Ele ensinava diariamente no templo. Mas os sumos sacerdotes, os escribas e os líderes do povo procuravam destruí-Lo, e não conseguiam fazer nada; pois todo o povo estava muito atento para ouvi-Lo. (Lucas 19:45-48)

Sunrise on Nature

Depois que Jesus entrou em Jerusalém, Ele entrou no templo e viu que este havia sido transformado em um mercado. Era uma época próxima à grande celebração da Páscoa, e pessoas vinham de toda parte de Israel trazendo seus sacrifícios. Em vez de trazerem seus animais consigo, compravam-nos no templo por conveniência. Aqueles que faziam o câmbio de moedas de outras divisas cobravam uma taxa pelo serviço. Ao ver isso, Jesus ficou indignado com a cena e, fazendo um chicote, expulsou os mercadores com suas mercadorias e derrubou as mesas dos cambistas (Mateus 21:12-13), dizendo: “Não está escrito: ‘A minha casa será chamada casa de oração para todas as nações’? Mas vocês a transformaram em um ‘covil de ladrões’.” (Marcos 11:17).

Os escribas e os sumos sacerdotes, que foram repreendidos por permitirem tal desordem no templo, ficaram indignados com isso e procuraram destruir Jesus (Marcos 11:18; Lucas 19:47). Ele falava com autoridade (Mateus 7:29; Marcos 1:22), e todos O ouviam.

Jesus, então, curou muitos que eram coxos e cegos no templo, e as crianças O louvaram (Mateus 21:14-15).

Quando as autoridades judaicas questionaram a Sua autoridade, Ele disse: “Destruam este templo, e em três dias eu o levantarei” (João 2:19). Quando Jesus ressuscitou dos mortos no terceiro dia, Seus discípulos lembraram-se de que Jesus estava falando sobre o templo do Seu corpo e creram n'Ele.

Sunrise over the Wheat Field

A conspiração para matar Jesus

A maioria das pessoas que celebrou a entrada de Jesus o fez na esperança de que Ele as libertasse da servidão física e terrena da opressão romana. Esperavam que Ele restabelecesse o reino de Israel conforme o seu próprio desejo; contudo, deixaram de compreender a Sua mensagem referente ao reino de Deus — um reino interior que nos libertaria da nossa escravidão ao pecado. A maioria dos fariseus e escribas, ao observar o comportamento público, tinha a certeza de que uma revolta nacional contra o Império Romano poderia resultar na destruição da nação e de seu povo (João 11:48). E um deles, chamado Caifás — que era o sumo sacerdote naquele mesmo ano —, disse-lhes: "Nada sabeis, nem considerais que nos convém que um só homem morra pelo povo, e que não pereça toda a nação"... Então, daquele dia em diante, conspiraram juntos para matá-lo (João 11:49-50, 53).

Sunrise on Nature

O ciúme foi outra grande razão pela qual os fariseus e escribas queriam se livrar de Jesus. Ele ensinava às multidões não apenas como um mestre, mas como o Filho de Deus. Eram as multidões que estavam cheias de ciúme. Estes eram os líderes religiosos que perderam o respeito público, pois Jesus podia fazer muito mais do que apenas ensinar às multidões. Ele havia realizado muitos milagres que os fariseus não conseguiam explicar nem negar. Ele conquistou grande popularidade e respeito sem ter sido ensinado pelos líderes religiosos daquela época. Jesus não precisava ser ensinado na sabedoria que Ele mesmo concedeu aos profetas, pois Ele era o Deus que lhes havia dado essa sabedoria.

— Outros ficaram ofendidos pelo fato de que Ele — sendo apenas um homem — afirmava ser o Filho de Deus, fazendo-se igual a Deus. (João 5:18) — Nessa época, Judas Iscariotes — sendo um dos doze discípulos — procurou os fariseus para fazer um acordo e entregar Jesus nas mãos deles. (Mateus 26:14-16)

Sunrise over the Wheat Field

Jesus chora sobre Jerusalém

Mais tarde, naquele mesmo dia, Jesus saiu da cidade (Marcos 11:19).

“Ó Jerusalém, Jerusalém, que matas os profetas e apedrejas os que te são enviados! Quantas vezes quis eu reunir os teus filhos, como a galinha reúne os seus pintinhos debaixo das suas asas, mas vós não quisestes! Eis que a vossa casa vos é deixada deserta; pois eu vos digo: não me vereis mais, até que digais: ‘Bendito é Aquele que vem em nome do Senhor!’” (Mateus 23:37-39; Lucas 13:34-35)

Ao descer do Monte das Oliveiras, Jesus previu a destruição que ocorreria em 70 d.C.

"Pois virão dias em que os seus inimigos construirão trincheiras ao seu redor, a cercarão e a apertarão por todos os lados, e a arrasarão, a você e aos seus filhos, até o chão; e não deixarão em você pedra sobre pedra, porque você não reconheceu o tempo da sua visitação." (Lucas 19:43)

- Quando Jesus foi levado para ser crucificado, Ele repetiu a advertência (Lucas 23:28-31).

Sunrise on Nature

Embora os líderes religiosos fossem muito instruídos nas Escrituras, eles não compreenderam plenamente a palavra profética e não O reconheceram como o Messias (Lucas 19:44) — nem mesmo até os dias de hoje. Mas Ele NÃO veio para salvá-los de uma escravidão física, a fim de estabelecer um reino, como eles esperavam. Jesus nasceu para salvá-los sacrificando-Se (Isaías 53) como o Cordeiro Pascal de Deus que tira os pecados do mundo (João 1:29). Cinco dias após a Sua entrada, a mesma multidão exigiria a Sua execução por crucificação.

Jesus está batendo à porta de cada coração (Apocalipse 3:20). Jesus Cristo já entrou em seu coração como Rei e Salvador? Se O acolhermos como nosso Salvador pessoal e Rei, Ele entrará, purificará nosso coração de nossos pecados e nos concederá paz e esperança de vida eterna (Mateus 11:28-30). Jesus é o Caminho, a Verdade e a Vida (João 14:6), e todo aquele que entrar por meio d'Ele terá a vida eterna (João 10:9).

Portão Dourado - Portão Oriental
Fechado pelos muçulmanos em 810 d.C., reaberto em 1102 d.C. pelos cruzados, selado pelos muçulmanos - Saladino em 1187 para impedir a entrada de um falso messias em Jerusalém.

"E o Senhor me disse: 'Este portão permanecerá fechado. Não será aberto, e ninguém entrará por ele, porque o Senhor, Deus de Israel, entrou por ele. Portanto, ele permanecerá fechado. Somente o príncipe poderá sentar-se dentro do portão para comer na presença do Senhor. Ele deverá entrar pelo pórtico do portão e sair pelo mesmo caminho.'"
(Ezequiel 44:2-3)

  • Instagram
  • Threads
  • Facebook
  • Pinterest

COMPARTILHE A VERDADE QUE O IBERTOU

O Ministério do Evangelho Eterno dedica-se a apresentar a verdade sobre Deus e a Sua salvação por meio de Jesus Cristo e da Sua Palavra.

bottom of page